包括日本漫畫,香港漫畫,台灣漫畫,在對岸盜版的情況是沒啥稀奇的事。真正能授權到對岸出版的台灣作品真的很少,其中的困難我想也不用跟大家報告了。因為我們是要來講有趣的部份,那些被盜心血的心酸就不要說啦~尤其是現在網路盜版誇張到沒天沒地的境界,因為網路無國界,也造成部分台灣讀者的(跨國閱讀),大家如果養成在網路上看盜版漫畫的習慣,漫畫創作的工作真的會變成很辛苦喔!所以請大家一定要注意啊!
記得我出道不久就知道大陸有我的盜版書。但是那時網路不是很盛行,也沒有拍賣的網站,所以也看不到自己的盜版書是長什麼樣子。不過那時是剛出道,圖畫得不好,所以聽說會把我們的作品放上別人的名字。像是游素蘭老師,還有河內由加利,在下的作品都成了她們的偽作^^|||,曉君老師的作品那時也常被放成是吉住渉,到現在我們還互虧對方這件事^^
到了現在,除了[恢復本名],還會有別人的作品冠上在下的名字,這時真不知是不是該感慨也是一種[肯定]嗎?其實漫畫跟小說不一樣,小說偽作或許能將文筆模仿到幾可亂真,漫畫的畫風(尤其是少女漫畫),是很難混為一談的。盜版商沒良心亂冠名字,希望讀者能分辨才好。
前幾年託在大陸的朋友找到一套碧海精靈,不過沒有第九集,不知是沒出還是怎樣,難怪我那時接到許多大陸讀者寫信來說看不到碧海的結局=_=|||
以下是最新的盜版書圖片,都是在對岸的拍賣網找的,有些買家會強調不可盜圖之類...不知該說什麼...把一些有網站名的部份模糊掉了,看一看還滿有趣的:
情路風雲?

我不知啥時出了這套書?但是情路風雲我也好像聽過,仔細想想原來是宣和戀某一集的書名。但是為何用星月幻境的封面呢?那內容到底是哪本書啊!後來我在最新的拍賣說明才知道,這兩集的漫畫真是超值,收錄了宣和戀,星月幻境和仙曲,等於是我出過的書的大集合,難怪是情路風雲,還滿大條路的^^
碧海精靈-1

這套書[改版]很多次了,我手上的盜版書設計是跟大然版一模一樣,只是尺寸比較小。用這張當封面感覺也不錯喔?
碧海精靈-2

這應該是今年的最新[版本],還真的是重新設計,有點耳目一新咧~
真假公主-1

真假公主-2

相形之下,真假的盜版都很[中規中矩],只是換換書名的顏色。這套書是真的有去申請大陸的授權,最後是審查不過。既然審查不過,就不要讓盜版出版嘛...唉...
星月幻境-1

星月幻境-2

比起前幾部作品,星月就花俏多了,不知是不是我畫的背景他們不喜歡,全去背改掉了。所以我也看過許多不同版本的星月。
仙曲

這個盜版號稱是完結版...不知它的結局是哪來,還是斷在哪裡就算結局了。
小巫女的童話日記

動作真快的盜版書,其實這是讓我上來寫這篇網誌的動力,要讓大家知道,啥是盜版的極致,那就是...居然做的比正版豪華啊~~!!看到沒,號稱硬殼盒裝兩冊豪華精裝版~~ !!真的是做成硬殼盒裝書呢!強調印刷清晰,翻譯正確(?),而且是32開本哪!看到這裡真是覺得有點對不起在台灣買正版的讀者,好像大家在台灣買的才是盜版一樣啊...(小心說這話被老闆K)。賣方店家說不要跟次版書比價,嗯,沒錯,哪本盜版能尬哩必咧~~
聽說這是大陸盜版漫畫的新趨勢,做成精緻盒裝。盜版品質也是要升級的,果然對岸是真的經濟起飛啊...
如果有其他位漫畫家老師逛到這裡,不妨也去對岸的拍賣網瞧瞧,看看自己出的書的另一版本,真的是好氣又好笑的感覺喔!
記得我出道不久就知道大陸有我的盜版書。但是那時網路不是很盛行,也沒有拍賣的網站,所以也看不到自己的盜版書是長什麼樣子。不過那時是剛出道,圖畫得不好,所以聽說會把我們的作品放上別人的名字。像是游素蘭老師,還有河內由加利,在下的作品都成了她們的偽作^^|||,曉君老師的作品那時也常被放成是吉住渉,到現在我們還互虧對方這件事^^
到了現在,除了[恢復本名],還會有別人的作品冠上在下的名字,這時真不知是不是該感慨也是一種[肯定]嗎?其實漫畫跟小說不一樣,小說偽作或許能將文筆模仿到幾可亂真,漫畫的畫風(尤其是少女漫畫),是很難混為一談的。盜版商沒良心亂冠名字,希望讀者能分辨才好。
前幾年託在大陸的朋友找到一套碧海精靈,不過沒有第九集,不知是沒出還是怎樣,難怪我那時接到許多大陸讀者寫信來說看不到碧海的結局=_=|||
以下是最新的盜版書圖片,都是在對岸的拍賣網找的,有些買家會強調不可盜圖之類...不知該說什麼...把一些有網站名的部份模糊掉了,看一看還滿有趣的:
情路風雲?

我不知啥時出了這套書?但是情路風雲我也好像聽過,仔細想想原來是宣和戀某一集的書名。但是為何用星月幻境的封面呢?那內容到底是哪本書啊!後來我在最新的拍賣說明才知道,這兩集的漫畫真是超值,收錄了宣和戀,星月幻境和仙曲,等於是我出過的書的大集合,難怪是情路風雲,還滿大條路的^^
碧海精靈-1

這套書[改版]很多次了,我手上的盜版書設計是跟大然版一模一樣,只是尺寸比較小。用這張當封面感覺也不錯喔?
碧海精靈-2

這應該是今年的最新[版本],還真的是重新設計,有點耳目一新咧~
真假公主-1

真假公主-2

相形之下,真假的盜版都很[中規中矩],只是換換書名的顏色。這套書是真的有去申請大陸的授權,最後是審查不過。既然審查不過,就不要讓盜版出版嘛...唉...
星月幻境-1

星月幻境-2

比起前幾部作品,星月就花俏多了,不知是不是我畫的背景他們不喜歡,全去背改掉了。所以我也看過許多不同版本的星月。
仙曲

這個盜版號稱是完結版...不知它的結局是哪來,還是斷在哪裡就算結局了。
小巫女的童話日記

動作真快的盜版書,其實這是讓我上來寫這篇網誌的動力,要讓大家知道,啥是盜版的極致,那就是...居然做的比正版豪華啊~~!!看到沒,號稱硬殼盒裝兩冊豪華精裝版~~ !!真的是做成硬殼盒裝書呢!強調印刷清晰,翻譯正確(?),而且是32開本哪!看到這裡真是覺得有點對不起在台灣買正版的讀者,好像大家在台灣買的才是盜版一樣啊...(小心說這話被老闆K)。賣方店家說不要跟次版書比價,嗯,沒錯,哪本盜版能尬哩必咧~~
聽說這是大陸盜版漫畫的新趨勢,做成精緻盒裝。盜版品質也是要升級的,果然對岸是真的經濟起飛啊...
如果有其他位漫畫家老師逛到這裡,不妨也去對岸的拍賣網瞧瞧,看看自己出的書的另一版本,真的是好氣又好笑的感覺喔!
Recommend to Front page



果然夠絕= ="
作的跟格林童話都能比了orz
小巫女更絕~~真的很像精裝版的故事書~~{笑}
就看到這麼爆笑的文章...>3<
不過真的有點誇張耶...
比較有點正常的好像只有
碧海精靈-1 跟 真假公主-1 的版本
(看起來比較好)
誇張的是星月幻境= ="
都有點土土的>o<(情路風雲更誇張)
仙曲也好可憐呀ˊˋ
美美的圖都被裁掉一點...
(我猜結局的部份一定是把對話內容與情節換掉= =")
小巫女...感覺好像賣的比原版好= ="
但要買正版才有那種...
好像拿到依歡親手畫的書的感覺>//<
無言~~
唉...我看了這篇真的超無言的...漫畫家這行真的越來越難做了~
辛苦各位台灣的漫畫家~
最誇張的是~
情路風雲 仙曲(全)和小巫女~
只能說 對岸人真的太厲害了~
連漫畫也有黑心的= =b
(嗯...應該算黑心吧~?)
情路風雲到底是啥壓XDD~~
好像芭樂的後宮言情小說名字壓!!
超好笑的!!
至於先曲~~書的設計未免太像小時候看的中國神話故事唷~~~
依歡姐~~別擔心~~那真的沒的比的呀~~
看盜版的是沒意義的~~搞不好連台詞都被改了~~那才好笑咧!!
反正~~漫畫就是要正版的才有Feeling拉~~
真是太好笑了~~
不知道VS.關係會被改成什麼???
不過為什麼大陸盜版的書幾乎都是寫全一冊呀??
小巫女童話日記做的還真精緻><還有硬殼盒裝(傻眼)我看出版社也可以考慮出這樣的國人硬殼盒裝漫畫看看,不過國人的都是一集一集出,也很難出盒裝的吧!
有很多漫畫家老師的作品被盜版出書喔?
對岸的拍賣網到底在哪呀?
呵呵~
真的給他跑去逛逛了~還真的是五花八門啥都有阿!!
不過全一冊的書還真多=.=
真懷疑大陸人不會覺得看完之後很怪嗎?
還是他們已經習慣了?!
其實馬來西亞也有依歡姊的星月幻境呢!盜版的…
第一集是直接翻單行本第一集…
接下來的的都是從連載合起來變成馬來西亞版本的單行本了…啊…那些奸商!!!
我是偶然買到的…那是因為不是我自己親自買的,是拜託我朋友出門買的,我只是給她書名,結果…她買回了這些…
氣死我了…
可惜這里不能發表照片,不然我真想讓依歡姊看看奸商的“傑作”呢…我要拍下來給大家看!!
依歡姊不要生氣我…我並不是有意要買盜版的==
我的天啊
小女巫的童話日記實在太離譜了我還以為是出豪華版哩
不知道大陸人在想啥
但仙曲不是還沒出完嗎
他們怎麼這麼猛
已經猜到結局了
給伊歡姊
依歡姊:或許他們就是太喜歡你滴作品,才會去......〈我認為啦!〉我也超愛妳的作品,倒是『星月幻境』的封面非常好看阿?為何要被改掉勒?
誇張到不行
情璐風雲真的如 老師所說路還挺大條的~相較之下碧海跟真假都還好不過我覺得盜版的星月背景好怪喔~
不過~最出峰頭的大概是小巫女的童畫日記了~根本是超級精裝版~好豪華喔!
好幸福~~^^
嗯嗯~看了之後我覺得還好我不是生在對岸啊...因為對岸的書翻的亂七八糟,而且又不齊全~能和依歡姊<同一邊>比較好^^感覺比較貼近XDD不過我也備最後那個豪華精裝硬殼子嚇到了...證明依歡漫畫有精裝的價值...
最後那一整盒的精裝好高級啊!!
咱這的出版商會不會太缺乏行銷頭腦了啊??唉!
難防也!
加油呀!
依歡老師~!>o<)/*
支持正版授權書呀!
呃......
盜版居然1本就全!
= =|||)
Comment Permissions: Allow commenting